2006-02-09 Dwayne Bailey <dwayne@translate.org.za>

	* wordlists/wordlist.viljoen.in: Speltoetsers -> speltoetsers

2006-01-18 Dwayne Bailey <dwayne@translate.org.za>
	* acor:
		- Added autocorrect information

2006-01-17 Dwayne Bailey <dwayne@translate.org.za>
	* Version 20060117 released

2006-01-16 Friedel Wolff <friedel@translate.org.za>
	* myspell/af_ZA.aff:
		- Corrections and additions to the affix file

2005-09-12 Dwayne Bailey <dwayne@translate.org.za>
	* hyph/hyph_af_ZA.dic:
		- Afrikaans hyphenation file contributed by Friedel Wolff
	
2004-07-30 Nico van der Dussen <nvddussen@vddi.co.za>
	* MySpell: README_af_ZA.txt.pot af.po
		- Added a POT file and Afrikaans translation for the MySpell README
		  file

2004-07-28 Dwayne Bailey <dwayne@translate.org.za>
	* Wordlist: otherwords.in
		- Added a few words found on the PUK spell checker homepage

2004-07-27 Dwayne Bailey <dwayne@translate.org.za>
	* Wordlist: viljoen.in
		- Minor correction (two words on one line)
	* MySpell: README_af_ZA.txt
		- Changed layout so that headers are seperated from paragraphs by
		  whitespace, so that txt2po can produce cleaner POT files.
	* Version 20040727 released

2004-07-05 Dwayne Bailey <dwayne@translate.org.za>
	* Wordlist: postcodes.in
		- Added names of South African cities and suburbs

2004-07-03 Dwayne Bailey <dwayne@translate.org.za>
	* Wordlist: viljoen.in niewoudt.in
		- Identified build error in viljoen.in
		- Major capitalisation fixes
	* Wordlist: birds.in internetterms.in motorterms.in
		- Removed excess whitespace

2004-06-16 Dwayne Bailey <dwayne@translate.org.za>
	* Wordlist: viljoen.in niewoudt.in
		- Various fixes in capitalisation so that aspell will build

2004-06-16 Dwayne Bailey <dwayne@translate.org.za>
	* Version 20040616 released

2004-05-31 Dwayne Bailey <dwayne@translate.org.za>
	* Wordlist: viljoen.in internetterms.in motorterms.in
		- Added Danie Viljoen's expanded Niewoudt list
		- Converted inernetterms and motorterms to UTF-8

2004-05-17 Dwayne Bailey <dwayne@translate.org.za>
	* Worlists: internetterms.in motorterms.in
		- Added Samuel Murray's Internet and Computer term list
		- Added Samuel Murray's motor car and motor industry terms
		- Changed roesyntjie -> rosyntjie

2004-05-15 Dwayne Bailey <dwayne@translate.org.za>
	* Wordlists: internet.AWS.in nieuwoudt.in wineterms.in carriculum-2005.in
			birds.in
		- Corrected faulty encoding in internet.AWS.in
		- Commented out A4 from nieuwoudt most spellchecker would ignore
		  capitals and numbers anyway and aspell can remain unchanged.
		- Converted wineterms.in to UTF-8
		- Added Carriculum 2005 education related words
		- Corrected Volstruis entry in birds.in
	* Aspell: info.in
		- Allow 6 to appear in a word for V6-enjin

2004-05-14 Dwayne Bailey <dwayne@translate.org.za>
	* Wordlists: wordlist.fish.in wordlist.wineterms.in wordlist.birds.in
	         wordlist.internet.in
		- Added a list of Afrikaans common fish names from fishbase.org
		- Added wine terms lists
		- Added the list of birds from Roberts book of birds
		- Added an intitial Internet terms list

2004-05-13 Dwayne Bailey <dwayne@translate.org.za>
	* Wordlists: wordlist.internet.AWS.in wordlist.otherwords.in
		wordlist.nieuwoudt.in
		- Added these new wordlists, moved the original wordlist to
		  wordlist.nieuwoudt.in
		- Changed to use new build system with multiple wordlist.*.in
		- Moved all wordlists to wordlists/

2004-05-07 Dwayne Bailey <dwayne@translate.org.za>
	* Version 1.99.2 released
	* Aspell: info.in
		- Corrected "special" entry to handle 'n and A4-papier (somehow these
		  got lost in the move to the new aspell build system)

2004-04-29 Dwayne Bailey <dwayne@translate.org.za>
	* Corrected affix TRY line
	* Added MAP entries to affix file

2004-03-21 Dwayne Bailey <dwayne@translate.org.za>
	* Converted to use Makefile.language
	* Added changes to aspell build to follow aspell build standards

2004-01-06 Dwayne Bailey <dwayne@translate.org.za>
	* Version 1.99.1 released

2004-01-02 Dwayne Bailey <dwayne@translate.org.za>
	* Aspell building:
		- Added local aspell build
		- Added aspell af.dat file
		- Wordlist cleanups to get aspell to build
		- Remove all "word-" from aspell input wordlist 
	* Added: adjunk-hoofondewyskundige, adjunk-inligtingsbeamptes,
		adjunk-voorsitter, sekretaris-generaal, adjunk-sekretaris-generaal,
		adjunk-redakteur

2003-12-29 Dwayne Bailey <dwayne@translate.org.za>
	* Removed: woordprosesseringspr
	* Changed: welliswaar -> weliswaar
	* Ispell building:
		- Updated Makefile to use buildhash to build the ispell.hash file
		- Create LANGUAGE-VERSION.tar.bz2 for installation

2003-12-24 Dwayne Bailey <dwayne@translate.org.za>
	* Integrated ispell wordlist into main wordlist which involved:
		- Removing words similar to XXX= from list
		- Expanding some words with optional spellings
		- belgie -> belgi, brasilie -> brasili
		- Remove anglo- and crme seems like a corruption
	* In worldist but not ispell wordlist and not removed from main wordlist:
		- anderdagmore, n
	* In ispell and not added:
		- crche'e
	* New words: 
		- week, belg

2003-12-09
	* Build structure set up
	* Version 1.9 released

2003-11-25
	* License converted to the LGPL to encourage unambiguous free use and to
	  ensure the future growth of the list


